|
|
|
La chiamavano Bocca di Rosa
metteva l'amore metteva l'amore
la chiamavano Bocca di Rosa
metteva l'amore sopra ogni cosa.
Appena è scesa alla stazione
del paesino di Sant'Ilario
tutti si accorsero con uno sguardo
che non si trattava di un missionario.
C'è chi l'amore lo fa per noia
chi se lo sceglie per professione
Bocca di Rosa né l'uno né l'altro
lei lo faceva per passione. |
|
Ma la passione spesso conduce
a soddisfare le proprie voglie
senza indagare se il
concupito
ha il cuore libero oppure ha moglie.
E fu così che da un giorno all'altro
Bocca di Rosa si tirò addosso
l'ira funesta
delle cagnette
a cui aveva sottratto l'osso.
Ma le comari di un paesino
non brillano certo d'iniziativa
le contromisure fino al quel punto
si limitavano all'invettiva. |
concupito
- l'oggetto del desiderio; concupire
significa "desiderare", parola di registro
linguistico alto
l'ira funesta - la rabbia furiosa, il rancore.
"Ira funesta" si usa alludendo ai primi versi dell'Iliade di memoria
scolastica: "Cantami o diva del Pelide
Achille l'ira funesta che infiniti addusse lutti
agli Achei"
invettiva
- insulto, offesa |
Si sa che la gente dà buoni consigli
sentendosi come Gesù nel Tempio
si sa che la gente da' buoni consigli
se non può più dare cattivo esempio.
Così una vecchia mai stata moglie
senza mai figli, senza più voglie
si prese la briga
e di certo il gusto
di dare a tutte il consiglio giusto.
E rivolgendosi alle
cornute
le
apostrofò
con parole acute:
"Il furto d'amore sarà punito - disse -
dall'ordine costituito". |
si
prese la briga - prendersi la briga
significa prendersi il disturbo, darsi da fare...
anche se nessuno, in questo caso, lo ha richiesto
cornute - donne tradite
apostrofare - richiamare l'attenzione di
qualcuno con un tono autorevole |
E quelle andarono dal commissario
e dissero senza
parafrasare:
"Quella schifosa ha già troppi clienti
più di un consorzio alimentare".
Ed arrivarono quattro gendarmi
con i pennacchi con i pennacchi
e arrivarono quattro gendarmi
con i pennacchi e con le armi.
Spesso gli sbirri e i carabinieri
al loro dovere vengono meno,
ma non quando sono in alta uniforme
e l'accompagnarono al primo treno. |
parafrasare
- dire con un giro di parole
pennacchi - le penne sul cappello dei
militari quando vestono con l'uniforme di
rappresentanza
sbirri - parola offensiva per chiamare le
guardie, i poliziotti o i carabinieri |
Alla stazione c'erano tutti dal
commissario al
sagrestano
alla stazione c'erano tutti
con gli occhi rossi e il cappello in mano.
A salutare chi per un poco
senza pretese, senza pretese
a salutare chi per un poco
portò l'amore nel paese.
C'era un cartello giallo
con una scritta nera, diceva:
"Addio Bocca di Rosa
con te se ne parte la primavera". |
sagrestano
- figura tradizionale che nelle chiese si occupa
di fare i lavori manuali, spegnere le candele,
magari suonare le campane. Normalmente è un
anziano del paese, un pensionato o una persona
sola e devota
|
Ma una notizia un po' originale
non ha bisogno di alcun giornale
come una freccia dall'arco scocca
vola veloce di bocca in bocca.
E alla stazione successiva
molta più gente di quando partiva
chi manda un bacio, chi getta un fiore,
chi si prenota per due ore.
Persino il parroco che non disprezza
fra un
miserere
e un'estrema unzione
il bene effimero della bellezza
la vuole accanto in processione. |
miserere
- Miserere mei Deus secundum magnam
misericordiam tuam (abbi pietà di me Signore
secondo la tua grande misericordia):
si tratta di un salmo che si canta in chiesa
estrema unzione - il sacramento che il
prete impartisce alle persone che stanno per
morire |
E con la Vergine in prima fila
e Bocca di Rosa poco lontano
si porta a spasso per il paese
l'Amore Sacro e l'Amor Profano. |
L'amore
sacro e l'amore Profano:
clicca
qui |
|
|
|
|