Matdid, materiali didattici di italiano per stranieri a cura di Roberto Tartaglione e Giulia Grassi, Scuola d'Italiano Roma

 
 

Roberto Tartaglione e Giulia Grassi 

 
 

"I" COME INGLESE

  

 SOLUZIONE DEGLI ESERCIZI

 

TORNA ALLA LETTURA


 
Per la soluzione degli esercizi 1,2 e 3 basta controllare il testo originale della lettura. per l'esercizio 4 abbiamo evidenziato in rosso le parole sbagliate. 
 
ESERCIZIO 4: TROVARE  I 10 ERRORI CHE CI SONO IN QUESTO TESTO
 

È stato solo un piccolo errore: ma certo un governo che si è pubblicizzato con lo slogan dei "tre i" (inglese, internet, impresa), è riuscito con un colpo solo a distruggere almeno un paio di quelle "i".

Infatti sul sito del governo http://www.governo.it/sez_ministeri/biografie_inglese/stanca_lucio.html sono comparse (e poi sono state frettolosamente cancellate dopo che i giornali ne avevano parlato) le biografie di alcuni personaggi politici. In italiano e in inglese. Normalmente le biografie dei politici, anche in italiano, non sono mai troppo interessante o eccitante. Ma in inglese...!

Qualche esempi? Bene.
Il ministro dell'Innovazione (!), Lucio Stanca è amministratore dell'università milanese "Mouthfuls": hai voglia a cercare questa università sull'elenco telefonico! Non c'è. Soltanto le persone molto agile intellettualmente hanno capito: si tratta dell'Università "Bocconi"!

Il ministro Marzano è invece un "ordinary professor", cioè un professore da due soldi. Se lo dice la biografia dobbiamo crederlo. Il politico Rocco Buttiglione infine racconta di avere avuto come suo professore il filosofo August Of The Walnut (ignoranti! Non lo conoscete? Si tratta di Augusto del Noce!)

Da queste università e con questi professori che cosa poteva venire fuori? Poteva venire fuori solo una classe dirigente preparata e creativa!
Infatti solo noi fra i vari ministri hanno Altero Matteoli che è stato un eccellente "minister of the Atmosphere", un'uomo che sa sempre creare l'atmosfera adatta in ogni situazioni!
E solo noi abbiamo anche un Ministro del Dentro, minister of the Inside (un ministro esistenzialista?).
Anche il Ministro di Grazia e Giustizia ha voluto distinguersi per personalità e originalità: si è candidato in un collegio a cavallo (to horse) tra Lecco e Bergamo!

Con questi ministri l'Italia può stare tranquilla. Solo la riforma della scuola non fa passi in avanti. Il Ministro Letizia Moratti (Joy Moratti) infatti ha un suo piano (slowly) ma procede lentamente, molto lentamente.

Insomma è chiaro: queste traduzioni sono state fatte con un traduttore automatico di quelli che si trovano su Internet. E sono finiti sul sito del governo solo per errore. E proprio qui stà il problema: se non è vero che i nostri governanti non sanno l'inglese (la prima i), allora certamente usano male internet (la seconda i). Che brutta figura per Italia che dovrebbe essere un paese efficiente come un'impresa (la terza i!)